This song has two versions. One sung by a little girl and the other by an adult male voice(Hariharan). It is melodious and beautiful. They have some variations in lyrics so I have chosen to translate the one by the child. Thanks to my dad for some corrections! 🙂
http://www.youtube.com/watch?v=cu-2yxYL06w
**Nila kaigirathu
Nirem theigirathu
Yaarum rasikevilaiyea
Intha kangal mattum unnai kaanum**
The moon is out, shining
Night time is fading
Nobody is enjoying it
These (my) eyes alone, see you
**Thendral pogindrathu
Solai sirikindrathu
Yaarum suhikavilaiyea
Chinna kaigal matoom unnai theendoom**
The breeze is blowing
The oasis-havens are smiling
No one is enjoying it
Just these (my) small hands will touch you
**Katru veesum veiyil kaayum kaayum
Athil maatram ethum ilaiyea
Ah…Vaanum mannum nammai vazha chollum
Antha vaazhthu oiyavillai enendroom vaanil
(Nila)**
The wind will blow, the sun will shine on
There is no change in those things
The sky and earth will tell us to live
Those good wishes will not stop, ever. In the sky
(The moon)
**Atho pogindrathu aasai megam
Mazhayai keatu kolungal
Itho kaetkindradhu kuyilil paadal
Isaiyai keatukolungal**
There is passing, a wish-cloud
Ask for the rain
Here, you can hear the cuckoo’s singing
Hear the music of it
**Intha boomiyea poovanam
Unggal pookalai thaedungal
Intha vaazhkeiyea seethanam
Unggal theivaiyei keallungal
(Nila)**
This earth is a flower garden
Look for your flowers
This life is a gift
Ask from it what you need
(The moon)
Here is the other version.